Абонамент за бюлетин
Поетика на превода

Поетика на превода

ISBN: 9789548598033
Издадена: 2007
Брой страници: 448
Корица: Мекa
Език: Български
Националност: Френска
Размери: 14.50x21.00
Корична цена: 18.00 лв. / 9.20 €
Цена: 18.00 лв. / 9.20 €
ИзчерпанаИзчерпана
Вижте книги с подобно съдържание и в следните категории: Езикознание и литературознание, Литературна критика
...Целта ми е да изтъкна необходимостта както за преводачите, така и за тези, които четат преводи, от размисъл върху превода, от размисъл върху езика. Да покажа, чрез наблюдения върху преводаческия акт, какво се разбира под поетика. И тя да не се смесва със стилистиката. Както не бива вече да се смесва език и реч. И че е нужно да се види непрекъснатостта в езика под маската на неговата прекъснатост. В този смисъл теорията за езика може би няма по-добра почва за изследване от превода. Нито по-конкретна и по-непосредствено показателна относно предизвикателствата на езика в неговите прояви и в отражението му в теорията. Или в липсата на теория.
От тази гледна точка настоящата книга, посветена на това, което е и до което води превеждането изобщо и по-специално превеждането на литература (но тогава литературата е просто това, чрез което най-добре се проявява обикновената реч, вместо клишето, което ги противопоставя една на друга), тази книга бе замислена само като част от един цялостен труд, който започва със "За поетиката" и продължава с "Критика на ритъма", "Политика на ритъма, политика на субекта" и "За френския език". Човек би допуснал груба грешка при разбирането на проблемите на поетиката и на превода, ако си въобрази, че може да прочете една книга за превода, каквато е настоящата, отделно от другите и без да ги познава. Нали и Юго говори за "мислещия читател". Разсъжденията върху превода изискват мислещ читател. Да се пазим от бързащия читател! Защото той няма да разбере нищо дори и от езика, от който е съставен. Нима това е допустимо?

Авторът

Книги, подобни на "Поетика на превода"

Смърт в Брунате
-5%

Смърт в Брунате

Емил Димитров

27.87 лв.
14.25 €
Моите. Есета за руската литература
-10%

Моите. Есета за руската литература

Михаил Шишкин

27.00 лв.
13.80 €
Литературоубежище
-10%

Литературоубежище

Петър Михайлов

22.50 лв.
11.50 €
"Хаджи Димитър" на Ботев - Феноменология на българската душевност
-10%

"Хаджи Димитър" на Ботев - Феноменология на българската душевност

Любен Бумбалов

22.50 лв.
11.50 €
Многообразният Чудомир в неговото време
-10%

Многообразният Чудомир в неговото време

Николай Аретов, Алберт Бенбасат

18.00 лв.
9.20 €

Други книги от Анри Мешоник

Коментари за "Поетика на превода"
Добави коментар »
 
Полетата, отбелязани със *, са задължителни.
Моля, използвайте кирилица!
Мнения, които нарушават добрия тон, ще бъдат изтривани от администратора.
Име*
E-mail
Антиспам код*   генерирай нов код
Коментар*

Този сайт използва бисквитки (cookies). Ако желаете можете да научите повече тук.разбрах