В момента извършваме профилактика, за да подобрим услугата си. Поръчките временно не са налични. Благодарим за разбирането и се извиняваме за неудобството — скоро ще сме отново на линия!
Абонамент за бюлетин
Преводачът и Темида
-10%

Преводачът и Темида

ISBN: 9789542813217
Издател: Сиела
Издадена: 2013
Брой страници: 272
Корица: Мекa
Език: Български
Корична цена: 9.20 € / 17.99 лв.
Цена: 8.28 € / 16.19 лв.
Функционална характеристика на съдебния превод.

„Преводачът и Темида” е изследване, посветено на превода като вид езиково посредничество, явление със социално предназначение и фактор за формиране на общественото съзнание, намиращ идеално поле за изява в сферата на правоприлагането в различните етапи на съдебните процеси с разноезични участници. Той е гаранция за защитата на техните права и по-конкретно на правото на гражданите на равен достъп до правосъдие, на справедлив и публичен съдебен процес, както и на информираност на разбираем за тях език относно характера и причините за предявеното им обвинение.

В България темата е практически неразработвана, което вероятно има своето обяснение във факта, че засега съдебните дела с участие на преводач не са релевантни за практиката на съда. Този труд е опит да се очертаят характеристиките на съдебния превод изобщо, на фигурата на съдебния преводач. Да се потърси универсалното в това явление за всички езици, като се изтъкнат различията в характера на превода и ролята на преводача в двете фази на наказателния процес и се очертаят изискванията към съдебния превод като дейност и към самия преводач, както и да се формулират някои препоръки към законодателя от гледната точка на преводача. Представено е и участието на преводача в големите, исторически процеси с международен елемент. Идеята е да се съдейства за уреждане на правния статус на тази фигура, присъстваща не само в съда, но и при всеки контакт на чужденеца с органите на властта, при работата с бежанци, в социалните служби и здравните заведения. Засяга се и проблемът за етичните норми на професията и профила на съдебния преводач като посредник не само между езици, но главно между култури.

Книги, подобни на "Преводачът и Темида"

Legal English
-10%

Legal English

Кристина Крислова

7.36 €
14.40 лв.
Взаимодействие между европейското и българското административно право + CD
-10%

Взаимодействие между европейското и българското административно право + CD

Росица Балтаджиева, Проф. д-р Иван Тодоров

4.70 €
9.20 лв.
Въведение в американското право
-10%

Въведение в американското право

Джей М. Файнман

5.88 €
11.50 лв.
Проблеми на уволнението на безвиновни основания
-5%

Проблеми на уволнението на безвиновни основания

Христо Банов

8.20 €
16.03 лв.
Способи на доказване в наказателното производство
-10%

Способи на доказване в наказателното производство

Иван Видолов

7.82 €
15.30 лв.

Други книги от Людмила Илиева

Коментари за "Преводачът и Темида"
Добави коментар »
 
Полетата, отбелязани със *, са задължителни.
Моля, използвайте кирилица!
Мнения, които нарушават добрия тон, ще бъдат изтривани от администратора.
Име*
E-mail
Антиспам код*   генерирай нов код
Коментар*

Този сайт използва бисквитки (cookies). Ако желаете можете да научите повече тук.разбрах