Абонамент за бюлетин
Среднобългарският превод на хрониката на Константин Манасий и неговият литературен контекст
-5%

Среднобългарският превод на хрониката на Константин Манасий и неговият литературен контекст

ISBN: 9789540736013
Издадена: 2013
Брой страници: 276
Корица: Мекa
Език: Български
Корична цена: 23.00 лв.
Цена: 21.85 лв.
ИзчерпанаИзчерпана
Вижте книги с подобно съдържание и в следните категории: Научна литература, Езикознание и литературознание, Литературна критика
Доц. д-р Вася Николова Велинова е завършила българска филология в СУ„Св. Климент Охридски". Докторската й дисертация е посветена на творчеството на св. Климент Охридски. Преподава старобългарска литература във Факултета по славянски филологии, като води основния курс за студенти българисти. Чете лекции в магистърски програми на Факултета по славянски филологии и в Историческия факултет. Изнасяла е лекции, посветени на проблемите на старобългарската литература, в Атина, Петербург, Братислава, Рим и др. и е академик-основател на Класа по славистика към Академия Амброзиана в Милано. В момента е директор на Центъра за славяно-византийски проучвания „Проф. Иван Дуйчев" към СУ„Св. Климент Охридски".

Автор е на няколко монографии, посветени на старобългарските книжовници Климент Охридски и Константин Преславски, както и съавтор в издаването на три описа на български ръкописни сбирки. Публикациите й са посветени на проблеми на средновековната литературна теория и история, на преводите на византийските автори в българското Средновековие и на връзката между слово и образ в украсените ръкописни книги. През 2007 г. съвместно с проф. Аксиния Джурова подготвя научния апарат (предговор и превод на текста с коментар) към факсимилното издание на илюстрирания препис на Манасиевата летопис, осъществено съвместно с Ватиканската апостолическа библиотека и издателство „Милитос" в Атина.

Настоящият труд е посветен на среднобългарския превод на Хрониката на Константин Манасий, извършен по времето на българския цар Иван Александър (1331-1371). Основно внимание е отделено на археографски и кодикологичен анализ на запазените цели преписи и фрагменти; на съпътстващите превода текстове в сборниците, съставяни по поръка на балканските владетели; на стилистиката на превода и на значението му за развитието на художествения език на българската литература през XIV в. За първи път се прави опит за идентификация на гръцкия препис, послужил при превода. Предлагат се и хипотези за датировка на илюстрирания препис на Хрониката, както и за някои особености на илюстративния цикъл.

Книги, подобни на "Среднобългарският превод на хрониката на Константин Манасий и неговият литературен контекст"

Тракийският конник
-10%

Тракийският конник

Иван Гранитски, Иван Маразов

18.00 лв.
Западноевропейска литература, част 13: Великите австрийски романисти на XX век
-10%

Западноевропейска литература, част 13: Великите австрийски романисти на XX век

Колектив

27.00 лв.
Дълг и чест. Никола Вапцаров
-10%

Дълг и чест. Никола Вапцаров

Паруш Парушев

17.10 лв.
Съчинения в десет тома, том 10: Дните, в които живеем
-10%

Съчинения в десет тома, том 10: Дните, в които живеем

Иван Вазов

27.00 лв.
Класици, изгнаници, емигранти
-5%

Класици, изгнаници, емигранти

Любка Липчева-Пранджева

20.90 лв.

Други книги от Вася Велинова

Коментари за "Среднобългарският превод на хрониката на Константин Манасий и неговият литературен контекст"
Добави коментар »
 
Полетата, отбелязани със *, са задължителни.
Моля, използвайте кирилица!
Мнения, които нарушават добрия тон, ще бъдат изтривани от администратора.
Име*
E-mail
Антиспам код*   генерирай нов код
Коментар*

Този сайт използва бисквитки (cookies). Ако желаете можете да научите повече тук.разбрах